Skip to content
LangtonTools

Tool · Industry intersection

Lingo Check for metal fabrication

B2B copy vocabulary scorer, applied to metal fabrication & contract manufacturing.

Fabrication shops' ad copy often reads like internal spec sheets: "multi-axis machining," "finishing suite," "production-capable." Procurement leads and engineering managers skip that instantly — they speak problem language: "tight tolerance CNC," "aerospace-grade finish," "low-volume, high-mix runs," "PPAP ready." Lingo Check takes your ad copy, scores it against B2B vocabulary (enterprise, procurement, engineering-driven), and flags words that read consumer (best, solutions, powerful, innovative). The AI rewrite suggestions transform copy from "We offer precision machining" to "±0.005 tolerance capability, ISO 9001 certified, 2-week production." History tracking shows you how each copy iteration's B2B score changes so you can see whether you're moving the needle. For shops running certification-tier campaigns, pairing Lingo Check with Jargon Match catches when you're using B2B vocabulary (good) but you're missing vertical-specific terminology like "ITAR compliance," "MedAccred," or "AS9100 audited." Recommendation: run every new ad headline and description through Lingo Check before upload, especially if you're writing in a category where shops usually lose to competitors on copy tone. A procurement lead will spend 2 seconds on your copy — make them count.

About Lingo Check

Paste your ad copy. Lingo Check scores it against a B2B vocabulary corpus, flags words that read consumer, and recommends substitutes that read like an enterprise buyer wrote them. No more "best deal" in copy meant for a procurement lead.

Full Lingo Check page →

About metal fabrication

Job shops and contract manufacturers compete on capacity, certifications, and lead-time more than price. Their buyers are procurement managers and engineering leads at OEMs who need parts made to spec.

Full metal fabrication playbook →